Жулиано: "Адаптировался к "Днепру" и Украине"
Хочется верить, что в стартующем через две недели сезоне настоящим лидером «Днепра» станет яркий талант из Бразилии Джулиано. Находящийся всегда на позитиве молодой бразилец ответил на вопросы нашего сайта после окончания очередного рабочего дня в Ирднинге.
— Джули, ты уже полгода отыграл в «Днепре». Насколько ты смог адаптироваться к новым условиям в новой для себя команде?
— За эти шесть месяцев можно было привыкнуть ко всему: новому коллективу, новым партнерам, к самой стране, ее климатическим особенностям. Считаю, что моя адаптация не затянулась и получилась достаточно короткой и успешной. Думаю, что плоды всего этого я буду пожинать в следующем чемпионате.
— Каким ты нашел украинский футбол?
— Конечно, он отличается от бразильского. Первое, что бросилось в глаза — это более жесткий и быстрый футбол по сравнению с тем, что у меня на родине. Плюс украинские защитники опекают тебя гораздо плотнее. И еще хочу заметить, что украинский футбол постоянно растет и постепенно выходит на европейский уровень.
— Весной ты сыграл абсолютно против всех команд, которые оказались выше «Днепра» — «Шахтера», «Динамо» и «Металлиста». Кого бы ты выделил среди них?
— «Шахтер». Против него была самая сложная игра. Эта команда по праву оказалась выше всех в таблице, и она сильнее всех остальных команд в лиге. Сильнее прежде всего благодаря технической оснащенности своих игроков. Надеюсь также, что в следующем чемпионате мы будем обыгрывать и сам «Шахтер», и остальных лидеров.
— Но и во второй части чемпионата «Днепр» никому из них не проиграл. Можно ли говорить в таком случае, что «Днепр» занял «не cвое» место?
– Я думаю нет никакого сомнения в том, что мы должны были оказаться на более высоком месте. Этого не случилось потому что мы потеряли очки в матчах с командами, которые не являются грандами. Однако все равно я думаю, что мы отыграли в сезоне достаточно сильно.
— Поля ранней весной для тебя были большой проблемой?
— Да, в самом начале это действительно была настоящая проблема. Правда, я достаточно быстро к этому привык.
— Более ярко проведенная концовка — следствие именно того, что как говорят у нас «травка подросла»?
— Конечно, благодаря этому я чувствовал в последних матчах себя гораздо увереннее. Но была еще и другая причина: я проникся тем, как ребята играют, как думают на поле, и мое взаимопонимание с ними существенно улучшилось.
— В концовке первенства у тебя было очень много моментов, которые так и не были реализованы. Показалось, что тебя подводило чрезмерное желание забить.
— Вы совершено правы. Это нельзя назвать нервами, а именно перехлестывающее через край желание забить. Но я думаю, что у меня все впереди.
— Давай немного отвлечемся от футбола как такового? Насколько твои впечатления об Украине совпали с тем, что ты себе представлял до переезда сюда?
— Зимой совпали ожидания холодной погоды. Действительно, было очень холодно, и в связи с этим и город не выглядел так привлекательно — в нем даже людей было мало на улицах. А сейчас все позеленело, и город стал красивым, ну и мне стало значительно легче (смеется).
— Где ты любишь бывать в Днепропетровске?
— Часто гуляю по главной улице города, делаю шопинг в «Мост-Сити», люблю посидеть и в каком-нибудь ресторанчике.
— Узнают в городе?
— Довольно часто. Подходит очень много девушек-болельщиц, просят автографы, фото — это все только подстегивает играть лучше и лучше.
— Как решаешь проблему отстутствия бразильской кухни, не имеющей ничего общего с украинской?
— Со мной постоянно супруга. Она все равно из местных продуктов готовит что-то из бразильской кухни. А сейчас после сборов она подъедет из Бразилии, привезет что-то оттуда (улыбается), и будет все как дома.
— Если уж мы упомянули сборы, насколько тяжело они тебе даются?
— В физическом плане все в порядке, в конце концов с момента окончания прошлого чемпионата прошло не так уж много времени. Тем более, у нас тщательная программа физподготовки под руководством Маркоса Альвареса. Думаю, что к началу чемпионата мы подойдем в отличном состоянии.
— Бразильские клубы практикуют зарубежные сборы?
— Нет. К сезону они готовятся дома.
— В Австрии доводилось уже бывать?
— Нет, никогда.
— В настольный теннис у тебя по-прежнему нет соперников?
— Почему же? Крава, Максим (переводчик Максим Афанасьев — прим. сайта). Правда им еще нужно немного потренироваться, чтобы составить мне конкуренцию (хохочет).
— Что ж пожелаем тебе, чтобы ты не проигрывал не только за теннисным столом, но и на футбольном поле!
— Большое спасибо! (Ответ прозвучал по-русски).
fcdnipro.ua